金句共勉

 •林前 1:22 犹太人是要神迹,希腊人是求智慧; 23 我们却是传钉十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙;24 但在那蒙召的,无论是犹太人、希腊人,基督总为 神的能力, 神的智慧。

For jøder spør etter tegn, og grekere søker visdom, 23 men vi forkynner en korsfestet Kristus. Han er en snublestein for jøder og dårskap for hedninger, 24 men for dem som er kalt, både jøder og grekere, er Kristus Guds kraft og Guds visdom.

   “弟兄们,我藉我们主耶稣基督的名,劝你们都说一样的话。你们中间也不可分党,只要一心一意,彼此相合。”(林前1:10)

Jeg formaner dere, søsken, ved vår Herre Jesu Kristi navn, at dere må være enige. La det ikke være splittelse blant dere, men stå sammen i syn og tanke.  

•林前 1:22 犹太人是要神迹,希腊人是求智慧; 23 我们却是传钉十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙;24 但在那蒙召的,无论是犹太人、希腊人,基督总为 神的能力, 神的智慧。

For jøder spør etter tegn, og grekere søker visdom, 23 men vi forkynner en korsfestet Kristus. Han er en snublestein for jøder og dårskap for hedninger, 24 men for dem som er kalt, både jøder og grekere, er Kristus Guds kraft og Guds visdom.

   “弟兄们,我藉我们主耶稣基督的名,劝你们都说一样的话。你们中间也不可分党,只要一心一意,彼此相合。”(林前1:10)

Jeg formaner dere, søsken, ved vår Herre Jesu Kristi navn, at dere må være enige. La det ikke være splittelse blant dere, men stå sammen i syn og tanke.  

 说话的提醒

  •诗 34:11 “ 众弟子啊!你们当来听我的话,我要将敬畏耶和华的道教训你们。12有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福;13就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。14要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。15耶和华的眼目看顾义人,他的耳朵听他们的呼求。